Меню
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: салыштырма жумуш

Кыргызский Английский
«Анын нукура мааниси салыштырма баалуулугунан келип чыгат». "Its true meaning comes from its relative value."
ушул берененин экинчи бөлүгүндө каралган учурларда жумуш берүүчү employer in the cases stipulated in item two of the present Article
ушул берененин экинчи бөлүгүндө көрсөтүлгөн учурларда жумуш берүүчүгө; employer in the cases stipulated in item two of the present Article;
Жумуш берүүчү кырдаалды өз алдынча чечмелейт, жекече баа берет жана чечим кабыл алат. An employer interprets the situation, makes subjective appraisals and takes decisions on his own.
- ишке келбей коюу (бир жумушчу күндө жүйөлүү себепсиз үч сааттан ашык жумуш ордунда болбой калуу); - absence (absence from work without reasonable excuses for more than three hours during a working day);
Мындан тышкары, чакан жана орто бизнес - бул экономиканын көбүрөөк жумуш орундарын түзүүчү сектору. In addition, small and medium business is the sector of the economy which can create the most workplaces.
Ошондуктан инкубациялоодогу тобокелдик өзүнчө алганда «жаңыча түрдөгү мамлекеттик жумуш» болуп калат. Thus, there is a risk that incubation is merely a kind of 'public works in new clothes'.
Улуттук банк арызды жана талап кылынган бардык документтерди кароо мезгилин он жумуш күнүнө узарта алат. The National Bank may extend the period of review for ten working days.
Уюлдук аппараттардын таасир колдонмолору Specific Absorption Rate (Салыштырма Сиңме Чен) же SAR аттуу ченемин пайдаланат. The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate or SAR.
Бир валюта экинчисине дароо берүү же бүтүмгө келишилгенден кийинки экинчи жумуш күнү эле берүү шартында алмаштырылган курс.
Жумуш издеген жаштар 30-мартта Баткен облусунун Исфана шаарынын Маданият үйүндө саат 10:00-17:00 чейин бул жарманкеге катыша алышат. Young people looking for work in the southern part of the country are encouraged to attend the job fair which will be held on March 30, 2012 from 10.00 to 17.00 at the House of Culture, Isfana, Batken Province.
Келишимде белгиленген сый акыны же компенсацияны өз убагында төлөбөй койгон жумуш берүүчү Кыргыз Республикасынын мыйзамдарына ылайык жоопко тартылат. Should the remuneration or compensation provided in the agreement not be paid in time, the employer guilty of that shall bear responsibility pursuant to the legislation of the Kyrgyz Republic.
ушул Мыйзамдын 10-беренесинин биринчи бөлүгүндө каралган келишимге ылайык, жумуш берүүчүнүн авторго сый акы төлөп берүүсүнө байланыштуу талаш-тартыштар payment of remuneration to the author by the employer pursuant to the agreement stipulated in paragraph 1, Article 10 of this Law
Бул сапарды уюштурууда АКШнын Мамлекет департаментинин башкы өнөктөшү болуп Индиялык Өзүн-өзү жумуш менен камсыздоо боюнча аялдардын бирикмеси (SEWA) чыкты. One of the main Indian partners of the US Department of State in arranging the exchange program is the Self Employed Women’s Association (SEWA).
ушул Мыйзамдын онунчу беренесинин биринчи бөлүгүндө каралган келишимге ылайык жумуш берүүчү тарабынан авторго сый акы төлөп берүү жөнүндө талаш-тартыштарды; payment of remuneration to the author by the employer pursuant to the agreement stipulated in paragraph one, Article ten of this Law;
Финансылык активдерди сатып алуу/сатуу боюнча валюталык бүтүмдүн негизги түрү, ал боюнча эсептешүүлөр бир же эки жумуш күнүнөн ашпаган убакытта ишке ашырылат.
Патенттин ишенимдүү өкүлдөрү өз ишмердүүлүктөрү менен өз алдынча (жеке практика) жана жумуш берүүчү менен эмгек келишимин түзүүнүн негизинде иш жүргүзө алышат. Patent attorneys are entitled to work both independently (private practice) and on the base of a work contract with his or her employer.
Патент алууга укугу жок автор жумуш берүүчүдөн, алардын ортосунда түзүлгөн макулдашууда белгиленген өлчөмдө жана шарттарда төлөнүүчү сый акыны алууга укуктуу. The author who has no right to obtain patent has the right to get remuneration from the employer paid in the amount and under conditions determined on the basis of the agreement between them.
Мындай учурда, жумуш берүүчү патент ээсине келишимде белгиленген компенсацияны төлөп, өнөр жай менчигинин объектисин өзүнүн өндүрүшүндө пайдалануу укугуна ээ болот. In that case, the employer shall have the right to use the object of industrial property in his production paying compensation to the patent owner that is determined on contractual basis.
Мындай учурда, жумуш берүүчү келишим боюнча патент ээсине компенсация төлөп берип, өзүнүн менчик өндүрүшүндө өнөр жай менчигинин объектисин пайдалануу укугуна ээ болот. In this case the employer has the right to use the object of an industrial property in his production paying the compensation to the patent owner determined on contractual basis.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: